E DOA – E caraterìstiche ciü ‘nportanti do dialèto spezin

E caraterìstiche ciü ‘nportanti do dialèto spezin

  • Avemo ‘nzà parlà dee doce e dea zeta.
  • N’àotra cosa ‘nportante l’è che ‘n spezin la càia squasi tüte e èle e ère quand’i se trèvo ‘n mèzo a doa vocali. Presenpio aa, i ea, cao, veo, ma quande ‘n italian l’èle e l’ère i eno doce en spezin la gh’en arèsta üna: bèla, caro; peò ar maschile e èle i spaisso tüte doa: bèo.
  • En spezin ne gh’è l’u, e tüte e paòle ch’en italian o ‘n zenese i gh’an l’u en spezin i gh’han l’o. Presenpio bon, monte.
  • Tüte e vòte che ‘n spezin la gh’è ‘n u i deventa ü (come ‘n fransese), ma aomai sto son i è guasi spaì e i è deventà ‘n u
  • N’àotra còsa ‘nportante l’è che ‘n spezin l’artìcolo singolae maschile i è defeente a segonda dea paòla che la gh’è dòpo. L’artìcolo i è er (‘r) davanti a b, ca, che, chi, co, , f, ga, ghe, ghi, go, , m, p, q, v e i è o davanti a cia, ce, ci, cio, ciü, d, gia, ge, gi, gio, giü, n, r, s, t, z. Presenpio: er bolaco, er can, er chèe, er chintale, er còo, er cüo, er fossiao, er gato, er ghèbo, er ghìndene, er gòto, er güsto, er mandilo, er pan, er quartabon, er vin; o cian, o celo, o cimüro, o ciongio, o ciücheton, o dido, o giasso, o gèsso, o giorno, o giümèo, o naso, o semo, o tian, o zitelon.
  • N’àotra caraterìstica do spezin i è l’è avèrto ar pòsto del’italian uo, do zenese ö e do lünezanese o sarà. Presenpio, noi a dizemo nèvo, l’italian i diza nuovo, o zenese i diza növu e o lünezanese i diza novo.
Share

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*

code